Рудзитис Рихард Яковлевич / Vilhelms Richard(s) Rudzitis
(7/19.2.1898, Меллужи,-5.11.1960, Рига) - поэт, писатель (эстетические и этические темы),
переводчик, библиотекарь. Вегетарианец. Председатель Латвийского
общества им. Н.К. Рериха с 10.5.1936 до 1940 г., а до того -
секретарь, с 19.3.1935 руководитель научной секции, с 17.11.1935
иногда вел группу (мешало заикание). Адресат почти 300 писем Е.И. и
Н.К. Рерихов (опубликованы как "Письма с гор", вместе с его письмами
Рерихам, начиная с 22.3.1932). Автор трудов о творчестве Н.К. и
множества статей (о Н.К., о Пакте Рериха, о рижском Музее,
библиографические списки и т.д.), подборок из Учения
Живой Этики, статей и книг по Учению. Переводил стихи и статьи Н.К. Всю жизнь вел дневник, где
отражено множество воспоминаний о Рерихах и рериховцах.
28.4.1938 получил подаренную Н.К. картину. Ранее других изданные книги:
"Николай Рерих - водитель культуры" (1935), "Сознание Красоты спасет" (1936), "Братство Грааля" (писал с 1935, всю жизнь дорабатывал), подборка
"Искусство творить взаимоотношения". В последние годы в журналах
опубликованы работы "Аспазия Милетская и Перикл" (1947), "Великие
Друзья человечества" (годы нахождения в лагерях); издательство "Звезды Гор" выпустило 14 небольших работ в сборнике "Избранное" (2009) и несколько более крупных отдельными изданиями (до 2012). Владыка Майтрейя хвалил его за утонченность и умение
хранить тайну. В Учении есть фрагменты, связанные с Р.Я., например,
А-565 (см. также П/Р-11.9.36) и Н-428.
Родился в крестьянской семье. Уже в детстве
проявил способность к языкам и интерес к филологии. С малых лет писал
стихи. Впоследствии знал семь языков. В юности играл на цитре и мандолине, любил петь. После гимназии (1909-16) учился
в Тартуском университете (1916-8), а с 1920 г. Латвийском (философский
факультет закончил в 1931 г., дипломная тема - "О категории
прекрасного и доброго" / "Метафизический аспект Красоты"). Стал регулярно печатать свои стихи (первая публикация - 27.11.1917), причем сразу
наметились восточные мотивы. Первая книга стихов - "Песни человека"
(1922). Далее последовали сборник стихов "Прекрасной душе" (1933 и
1934) и собранные им поэтические антологии "Святилище" (1925), "Книга о
Матери" (1932; включала также выдержки из Учения Агни-Йоги и
высказывания западных и восточных писателей), "Красота духа" (1934),
"Благословение любви" (1938), заметки о путешествиях военным
корреспондентом по Европе "Записки пилигрима" (1929), сборник эссе о
европейских поэтах, писателях и художниках "Мыслители и воители" (1934).
В 1918 г. опубликовал первые переводы - 12 стихов Р. Тагора, в 1923 или 1927 г.
выпустил брошюру о его творчестве "Солнечная культура". 10.6.1921
послал письмо Тагору и получил ответ. Всего за свою жизнь Р.Я.
выпустил в свет 15 статей о Тагоре, переводы 133 его стихотворений,
пяти драм и нескольких философских работ. Переводил Бхагавадгиту,
Упанишады, Вивекананду, Саади, Руми, европейских поэтов. В 1927 г.
опубликовал переводы поэзии Эллады "Мелодии пчел". "...я всегда
испытывал большую любовь к греческой философии, да и к духовной
культуре Греции вообще... Возможно, что когда-нибудь вспомню
Филоктета" (из письма Р.Я. к Е.И. Рерих от 22.7.1938; здесь речь о
воплощении последователем Платона - см. также П/Р-24.5.38). Писал
статьи о греческой культуре, Индии, Махатме Ганди, об индийском ученом
Джагадише Боше. Со студенческих лет работал
в Государственной библиотеке Риги: заведовал отделами, консультировал,
рецензировал, вел научные изыскания.
С Ф.Д. Лукиным познакомился по поводу лечения
заикания. В 1929 г. рериховский кружок обратился к нему за помощью в
переводе "Листов Сада Мории" на латышский, и он в январе 1930 г.
активно включился в работу Общества. Владыка именно его видел духовным
наследником Ф.Д. Лукина, но тот назначил в 1934 г. преемником К.И. Стурэ,
вероятно, из-за проблем Р.Я. с речью. Р.Я. вел огромную работу
(корреспонденция, детская и старшие группы и т.д.), а особенно успешно
издательскую. Сам редактировал, корректировал, иногда художественно
оформлял книги. Перевел на латышский и издал несколько книг Учения.
При этом не оставлял еще и государственную службу. В качестве
председателя Общества умел создать здоровую атмосферу единения.
Решения вырабатывал советуясь с сотрудниками.
Во время войны работал в библиотеке, писал книгу
"Братство Грааля", добился возвращения Обществу картин Н.К. При
Сталине отказывался вступать в Союз писателей, чтобы не пришлось
заискивать перед "Хозяином". Власти запретили 6 его книг (немцы -
одну). В ночь на 8.4.1948 был арестован из-за посланного московским теософам
письма, "врагом народа" себя не признал, приговор был вынесен 28.7. Рукописи и документы Общества
вовремя спрятал и сохранил. В лагерях Коми
(Инта, Абезь) продолжал писать стихи, статьи и другие
произведения химическим карандашом на тряпицах, подшивая их в одежду.
Это, в частности, "На вершине судьбы", "Симфония качеств",
"Солнечной тропой". Вернулся в начале ноября 1954 г.
уже инвалидом. Изредка зарабатывал переводами научных текстов и
литературных произведений. Его статьи (например, "О жизненной правде в
искусстве Рериха", 1958) не печатались. В 1957-60 гг. много раз
встречался с Ю.Н. Рерихом. В последний год жизни писал книгу
"Космические струны в творчестве Николая Рериха", а до этого - "Великое
изумление" (1956), "Путеводная звезда человечества" (1958), "Учение Огня" (1958). Переработал также ранние книги "Воздвигнуть гору"
и "Огненные крылья" (стихи). Подготовил к печати сборник стихов
"Сердце, спеши к Утру". В 1960 г. составил сборник легенд для детей
"По солнечной тропе".
Жена (с ноября 1926) - Элла Рейнгольдовна (1.6.1900-ок.
1993), актриса, с 15.3.1931 член Рериховского общества, с 28.4.1935
вела группу, тоже прошла лагеря. Первая дочь - Гунта (р. 13.5.1933),
библиотечный работник, филолог, искусствовед, сопровождала отца на
встречи с Ю.Н. Рерихом, автор статей о Н.К., с 1988 г. председатель
воссозданного Общества, подготовила к печати много публикаций отца.
Вторая - Илзе (р. 24.1.1937), барнаульская художница. Третья - Мария
(р. 1.4.1939), врач.